Ge-monogram Professional Rangetop Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Radio Ge-monogram Professional Rangetop. GE Monogram Professional Rangetop User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Instructions

31-1069104-08 JRInstallationInstructions36" and 48"Professional RangetopsTables de cuissonprofessionnelles de 36" (91 cm)et de 48"

Page 2

10InstallationINSTALL RANGETOP•Slide the rangetop into the opening. Make sure the rangetop is evenly seated and supported. •A hold-down strap with scr

Page 3 - Design Information

11InstallationCONNECT ELECTRICAL• Plug power cord into properly groundedreceptacle.• Press the button on the left side of the controlpanel. The lights

Page 4

12ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS Accessory InstallationOPTIONAL ACCESSORIES—12" HIGH BACKSPLASHTOOLS AND MATERIALS REQUIRED•Gloves to protect

Page 5

13TOOLS AND MATERIALS REQUIRED• Gloves to protect against sharp edges• T-15 and #2 Phillips screwdrivers•Drill with 3/32"and 9/64" bits• Saf

Page 6

14INSTALL COVER PANELS (cont.)ALTERNATE METHOD: When side access is blocked• Install bottom cover over the bottom support whiledriving one screw into

Page 7 - Installation Preparation

15TOOLS YOU NEEDED FOR CONVERSIONCONVERT THE REGULATORDisconnect all electrical power at the main circuitbreaker or fuse box.A. Remove the rear venttr

Page 8

16CHANGE GRILL ORIFICE(if present)Locate the 1–1/2” long Grill orifice. Select for your gas type. LP—.047, NAT—.067A. Remove the grill cover,grates an

Page 9

17CHANGE GRIDDLE ORIFICE(if present)Locate the 3/4” long Griddle orifice.Select for your gas type. LP—.047, NAT—.076A. Lift off the griddle fluecover.

Page 10

18Consignes de sécuritéAVANT DE COMMENCERLisez attentivement l’ensemble des consignes.•IMPORTANT— Conservez ces consignes, ellespeuvent vous être util

Page 11

TABLE DES MATIÈRESCaractéristiquesModèles disponibles...19Accessoires du dosseret...

Page 12 - BEFORE YOU BEGIN

2Safety InformationBEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.•IMPORTANT — Save these instructions forlocal inspector’s use. •IM

Page 13 - ARNING:

20DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLESDE 48” (122 CM) Caractéristiques27-1/2”(67 cm) deprofondeur8-7/16” (19 cm)de hauteur2

Page 14 - INSTALL COVER PANELS

DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLESDE 36” (91,4 CM) Caractéristiques47-7/8” (86.6 cm)de largeur8-7/16” (19 cm)de hauteur21

Page 15

69 cm (28-13/16”)Jusqu’à l’avant des boutons de commande67,3 cm (27-1/2”)Jusqu’à l’avant du chanfrein arrondi* 57 cm (23-1/2”)Jusqu’à l’avant du panne

Page 16

EMPLACEMENT DES ALIMENTATIONSAlimentation de gaz : • Les modèles au gaz naturel ont été conçus pourfonctionner à une pression de 5" (12,7 cm) col

Page 17 - Front of Range

24Préparation de l’installationSORTEZ L'APPAREIL DE SON EMBALLAGE•Coupez les attaches qui maintiennent la grille sur lecadre du grill.•Soulevez l

Page 18

Prenez votre temps pour prendre vos mesures lorsque vousdécoupez le plan de travail. Veuillez à ce que les deux côtésde l'ouverture soient parall

Page 19 - Caractéristiques

26InstallationÉTAPE 2 INSTALLEZ LA TABLE DECUISSON•Coulissez la table de caisson dans l’ouverture.Assurez-vous que la table soit placée au milieu etco

Page 20 - 605Dia76

27InstallationVÉRIFIEZ LES BRÛLEURSAssurez-vous que les chapeaux et les têtes du brûleur sont correctement installés.•Vérifiez l’allumage :– Appuyez s

Page 21

28ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS Installation d’accessoiresACCESSOIRES EN OPTION—DOSSERET DE 30 CM (12") DE HAUTEUROUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSA

Page 22

29OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES• Gants pour vous protéger des parties tranchantes• Tournevis cruciforme 2 et T-15•Percez avec des forets 23 mm (3/32&

Page 23 - Préparation de l’installation

CONTENTSDesign InformationModels Available...3Backsplash Accessories ...

Page 24 - ATTENTION

30INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT (suite)MÉTHODE ALTERNATIVE : en cas d’obstruction de l’accès latéral• Installez la plaque inférieure sur le

Page 25

31OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOINPOUR LA CONVERSIONCONVERTIR LE RÉGULATEURDébranchez l’électricité sur le disjoncteur ou la boîte à fusible du circuit p

Page 26 - AVERTISSEMENT

32CHANGEZ L’ORIFICE DU GRILL (si installé)Localisez l’orifice du grill d’une longueur de 1–1/2” (4 cm).Sélectionnez le type de gaz. LP—.047, NAT—.067A

Page 27

33CHANGEZ L’ORIFICE DE LA PLAQUECHAUFFANTE (si installé)Saisissez-vous de l'orifice de la plaquechauffante de (19 mm) 3/4” longueur.Sélectionnez

Page 28 - AVANT DE COMMENCER

34Información de seguridadANTES DE COMENZAR Lea estasinstrucciones por completo y con detenimiento. •IMPORTANTE — Guarde estasinstrucciones para el us

Page 29

CONTENIDOSInformación de diseñoModelos disponibles...35Requisitos de accesorios ...

Page 30 - DE RECOUVREMENT

36DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48”Información de diseño27-1/2” hasta el frentedel lado redondeadoAltura de 8-1/2”22-3/4” Min.2-

Page 31

DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36”Información de diseñoAncho de 35-7/8” Altura de 8-1/2”3712” mín. respecto demateriales combust

Page 32

28-13/16”Hasta el frente de las perillas de control27-1/2”Hasta el frente del lado redondeado* 23-1/2”Hasta el frente del panel de control*Incluya la

Page 33

UBICACIONES DEL SUMINISTRODE ENERGÍASuministro de gas: • Los modelos de gas natural están diseñados parafuncionar con una presión de columna de agua d

Page 34 - IMPORTANTE — Guarde estas

4PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 48” MODELSDesign Information27-1/2” toFront ofBullnose8-1/2” Height22-3/4” Min.2-1/2”8”7/8”605Dia76Universal Ut

Page 35 - Información de diseño

40Preparaciòn InstalaciónQUITE EL EMPAQUE•Corte las sujeciones que sostienen la rejilla de la parrilla al armazón de la parrilla. •Levante las tapas d

Page 36

41Mida con mucho cuidado cuando corte el mostrador de encimera. Asegúrese de que los lados de la abertura seanparalelos. • Deje 8” de espacio libre de

Page 37

42InstalaciónINSTALE LA ESTUFA•Deslice la cocina dentro de la abertura. Asegúrese de que la estufa esté colocada y apoyada en formapareja. •Se provee

Page 38

43InstallationCONECTE LA ELECTRICIDAD• Enchufe el cable de energía en un tomacorrientecon adecuada conexión a tierra. • Presione el botón ubicado en e

Page 39 - HERRAMIENTAS REQUERIDAS

44Panel de soportede paredPaquete deferretería761Dia65Panel de cubiertaInstalación de accesorios ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSSACCESORIOS OPCIONAL

Page 40 - PRECAUCIÓN

45Soporte de paredsuperiorCubierta superior con estanteCubierta inferiorSoporte de pared inferior761Dia65Paquete deferreteríaHERRAMIENTAS Y MATERIALES

Page 41 - Instalación

46INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA(cont.)MÉTODO ALTERNATIVO: Cuando el acceso lateralse encuentra bloqueado. • Instale la cubierta inferior sobre el so

Page 42 - ADVERTENCIA

47HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA CONVERSIÓNCONVIERTA EL REGULADORDesconecte el suministro de energía desde el interruptor de circuitos o la caja de f

Page 43

48CAMBIE EL ORIFICIO DE LAPARRILLA (si corresponde)Ubique el orificio de parrilla de 1–1/2” de longitud. Seleccione el tipo de gas.LP—.047, NAT—.067A.

Page 44 - ANTES DE COMENZAR

49CAMBIE EL ORIFICIO DE LAPLANCHA (si corresponde)Ubique el orificio de la plancha de 3/4” de longitud. Seleccione el tipo de gas.LP—.047, NAT—.076A.

Page 45

PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 36” MODELSDesign Information35-7/8” Width 8-1/2”Height548” Min. toCombustibles0”ClearanceADDITIONAL CLEARANCES:A

Page 46

50Notes

Page 47

51Notes

Page 48

Printed in MexicoGE Consumer & IndustrialAppliances General Electric Company Louisville, KY 40225ge.comNOTA: Mientras efectúa las instalaciones de

Page 49 - (si corresponde)

***8”CountertopLevel6Design InformationCooktop1/2” Above AdjacentCountertops.Cooktop1/2” Above AdjacentCountertops.Rangetop1/2” Above AdjacentCountert

Page 50

POWER SUPPLY LOCATIONSGas Supply: • The natural gas models are designed to operate at 5"water column pressure. For proper operation, the pressure

Page 51

8Installation PreparationREMOVE PACKAGING•Cut the ties holding the grill grate to the grill frame.•Lift off burner caps and remove foam pad, then lift

Page 52 - GE Consumer & Industrial

Measure carefully when cutting the countertop. Make sure sides of the opening are parallel.• Allow 8” free space below the top surface of the countert

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire